Collision

  • خانه
  • آرشیو
  • نوشته‌ها

متن و ترجمه آهنگ soap +دانلود

دوشنبه بیست و پنجم مرداد ۱۳۹۵، 16:39

Intro

(Guess i gotta wash my mouth out with soap)

حدس میزنم باید دهنم رو با صابون بشورم

(شستن دهن با صابون یه تنبیهه که پدر و مادرها وقتی بچه شون حرف بدی یا نابجایی میزدن ازش استفاده می کردن.)
Think I just remembered something

فکر کنم یه چیزی یادم اومد
I think I left the faucet running

فکر کنم شیر آب رو باز گذاشتم
Now my words are filling up the tub

حالا کلماتم دارن وان رو پر میکنن
Darling, you're just soaking in it

عزیزم، تو فقط داری توش غرق میشی(منظورش اینه که از حرفی که زده-اعترافی که کرده- بهت زده است)
But I know you'll get out the minute

ولی میدونم که متوجه میشی
You notice all your fingers pruning up

تو میفهمی که انگشتات دارن میپرن(یه نوع تیک عصبی)

I'm tired of being careful, tiptoe, trying to keep the water warm

من خستم از مراقب بودن، آروم آروم راه رفتن، آب رو گرم نگه داشتن(یعنی خستست از این که همیشه دختر خوبی بوده)
Let me under your skin

بذار برم زیر پوستت
Uh-oh, there it goes, I said too much, it overflowed

اوه-اوه داره میاد، من زیادی حرف زدم، ریخت بیرون(حرفاش و فکراش)
Why do I always spill?

چرا من همیشه سُر میخورم؟

[2x]
I feel it coming out my throat

احساسش میکنم وقتی که از گلوم بیرون میاد
Guess I better wash my mouth out with soap

حدس میزنم بهتره دهنم رو با صابون بشورم
God, I wish I never spoke

خدا، کاش هیچ وقت حرف نمیزدم
Now I gotta wash my mouth out with soap

حالا باید دهنم رو بشورم

Think I got myself in trouble

فکر کنم خودمو تو دردسر انداختم
So I fill the bath with bubbles

پس حموم رو پر از حباب میکنم
Then I'll put the towels all away

بعد تمام حوله ها رو بیرون میندازم
Should've never said the word "love"

هیچ وقت نمیبایست اسم "عشق" رو بیارم
Threw a toaster in the bathtub

یه توستر رو توی وان انداختم( تا شوک الکتریکی بهش وارد شه)
I'm sick of all the games I have to play

من حالم از تمام بازی هایی که باید انجام بدم بهم میخوره

I'm tired of being careful, tiptoe, trying to keep the water warm
Let me under your skin
Uh-oh, there it goes, I said too much, it overflowed
Why do I always spill?

[4x]
I feel it coming out my throat
Guess I better wash my mouth out with soap
God, I wish I never spoke
Now I gotta wash my mouth out with soap

متن ترجمه دانلود melanie martinez
یگانه
© Collision
طراح قالب: وبلاگ :: webloog
درباره من
Collision متن ، ترجمه و دانلود آهنگ های موردعلاقم
برای دانلود روی عکس هر موزیک کلیک کنید(یا لینکش)
جدیدترین‌ها
  • ****** پنجشنبه سی و یکم تیر ۱۳۹۵
  • دانلود و ترجمه آهنگ Don't Dream It's Over از Crowded House یکشنبه بیست و ششم بهمن ۱۴۰۴
  • دانلود و ترجمه آهنگ is it new years yet? از Sabrina Carpenter شنبه بیست و دوم آذر ۱۴۰۴
  • دانلود و ترجمه آهنگ Madeline از Lily Allen جمعه شانزدهم آبان ۱۴۰۴
  • دانلود و ترجمه آهنگ LDN از lily allen دوشنبه سی و یکم شهریور ۱۴۰۴
  • دانلود و ترجمه آهنگ I'm your first از flowerovlove شنبه بیست و دوم شهریور ۱۴۰۴
  • دانلود و ترجمه آهنگ sharpest tool از Sabrina Carpenter سه شنبه بیست و یکم مرداد ۱۴۰۴
  • دانلود و ترجمه آهنگ loving you on my mind از Chris Stapleton سه شنبه سی و یکم تیر ۱۴۰۴
  • دانلود و ترجمه متن آهنگ Lover, you should've come over از Jeff Buckley سه شنبه سی و یکم تیر ۱۴۰۴
  • دانلود و ترجمه آهنگ Mama I'm coming home از Ozzy Ozbourne چهارشنبه هجدهم تیر ۱۴۰۴
  • دانلود و ترجمه آهنگ Adult Girl از MARINA دوشنبه نوزدهم خرداد ۱۴۰۴
  • دانلود و متن آهنگ hello kitty از MARINA دوشنبه نوزدهم خرداد ۱۴۰۴
موضوعات
  • Melanie Martinez
  • Marina
  • Sabrina Carpenter
  • twenty one pilots
  • Adam Jensen
  • Lana del rey
  • Blackbear
  • Jon Bellion
  • James Young
  • Billie Marten
  • Elle King
  • One Republic
  • Taylor Swift
  • Troye Sivan
  • Paramore
  • Juke Ross
  • My Chemical Romance
  • Aya Nakamura
  • Eden
  • John Newman
  • Pomplamoose
  • Harry Styles
  • IU
  • ِDaniel Seavey
  • Billy Raffoul
  • Kanye West
  • Allie X
  • 5SOS
  • Jun Togawa
  • Lustra
  • Cannibal Corpse
  • Eliise
  • ٌٍWinona Oak
  • counting crows
  • Bring me the horizon
  • Charli XCX
  • Santino le saint
  • Addison Rae
  • Bad Bunny
  • Shakira
  • Ozzy Ozbourne
  • Chris Stapleton
  • Jeff Buckley
  • flowerovlove
  • Lily Allen
  • Crowded House
آرشیو
  • بهمن ۱۴۰۴
  • آذر ۱۴۰۴
  • آبان ۱۴۰۴
  • شهریور ۱۴۰۴
  • مرداد ۱۴۰۴
  • تیر ۱۴۰۴
  • خرداد ۱۴۰۴
  • فروردین ۱۴۰۴
  • بهمن ۱۴۰۳
  • مرداد ۱۴۰۳
  • تیر ۱۴۰۳
  • بهمن ۱۴۰۲
  • مهر ۱۴۰۲
  • شهریور ۱۴۰۲
  • مرداد ۱۴۰۲
  • تیر ۱۴۰۲
  • اردیبهشت ۱۴۰۲
  • فروردین ۱۴۰۲
  • اسفند ۱۴۰۱
  • بهمن ۱۴۰۱
  • دی ۱۴۰۱
  • آذر ۱۴۰۱
  • شهریور ۱۴۰۱
  • خرداد ۱۴۰۱
  • اردیبهشت ۱۴۰۱
  • فروردین ۱۴۰۱
  • اسفند ۱۴۰۰
  • بهمن ۱۴۰۰
  • مرداد ۱۴۰۰
  • تیر ۱۴۰۰
  • فروردین ۱۴۰۰
  • اسفند ۱۳۹۹
  • بهمن ۱۳۹۹
  • مرداد ۱۳۹۹
  • فروردین ۱۳۹۹
  • اسفند ۱۳۹۸
  • آرشيو
امکانات

ابزار وبمستر

جلوگیری از کپی کردن مطالب