دانلود و ترجمه آهنگ wheels on the bus
I'm just looking out the window and it's cold outside
من فقط دارم از پنجره بیرون رو نگاه میکنم و بیرون هوا سرده
There are two boys yelling behind me and I'm terrified
دو تا پسر پشت من، دارن داد میزنن و من وحشت کردم
Counting trees as they pass me by
درخت ها رو که از کنارشون رد میشم رو میشمرم
And I'm trying not to look across the aisle
و سعی میکنم به ردیف کناری نگاه نکنم
'Cause Maya's letting Dan put his hand up her skirt
چون مایا داره میذاره که دَن دستش رو بالای دامنش ببره
And she's got her hand down his pants
و خودش دستش رو گذاشته رو شلوارش
I know the driver sees it
من میدونم که راننده اینارو میبینه
I know he's peeking in the rearview mirror
میدونم که توی آینه بغل داره دزدکی نگاه میکنه
He says nothing
اون هیچی نمیگه
Trying to ignore it, it's fuc*ing boring
تلاش میکنم که نادیدش بگیرم، خیلی حوصله سر بره
I'm quietly observing, I'm saying nothing
من ساکت نگاه میکنم، هیچی نمیگم(اینجا داره در این باره میگه که خیلی از آدما، یه جورایی هممون، نسبت به اتفاقای دور و برمون منفعلیم و کاری انجام نمیدیم یا جلوی یه چیز بد رو نمیگیریم؛ حتی ملانی هم با شمردن درخت ها خودش رو سرگرم میکنه که به توی اتوبوس توجه نکنه، این یه جور انتقاد به سیستم آموزشیه و اینکه چطور معلم ها و کارکنان مدرسه هیچ توجهی به بچه ها ندارن)
No one's watching us, don't give a fu**
هیشکی به ما نگاه نمیکنه، اهمیتی نده
Wheels on the bus
چرخ های اتوبوس(در اصل این اسم یه ترانه بچگانه اس)
I'm holding it down up in the front
من توی ردیف جلو، ساکت و آروم نگهش میدارم(یعنی در برابر چیزایی که داره اتفاق میفته واکنشی نشون نمیده چون میترسه)
Wheels on the bus
چرخ های اتوبوس
Ooh, ooh, ooh
Wheels on the bus
چرخ های اتوبوس
Now, I'ma light it up and pass it
حالا، من روشنش میکنم و میدمش به کناری
Puff, puff and pass it
پف پف (پک میزنم) و میدمش کناری
Don't be a di*k and babysit, come on, just pass it over here
عوضی نباش و مراقب ما نباش، یالا، بدش این طرف
(اینا حرفای بچه های توی اتوبوس بود)
Counting cars as they pass me by
ماشینایی که رد میشن از کنارم رو میشمرم(که حواسم از داخل اتوبوس پرت شه)
And I'm trying not to look a row behind me
و سعی میکنم به ردیف عقبیم نگاه نکنم
'Cause Jason's got his ass on the glass
چون جیسون باسنش رو گذاشته رو شیشه
And I hate him, driver hit a bump fast
و من ازش متنفرم، راننده از یه سرعت گیر رد شد
I know the driver sees it
I know he's peeking in the rearview mirror
He says nothing
Trying to ignore it, it's fucking boring
I'm quietly observing, I'm saying nothing
No one's watching us, don't give a fuck
Wheels on the bus
I'm holding it down up in the front
Wheels on the bus
Ooh, ooh, ooh
Wheels on the bus
Ooh, ooh, oh, ooh
Wheels on the, on the bus
Ooh, ha, ooh, oh, ooh, ooh
Wheels on the bus
No one's watching us, don't give a fuck
Wheels on the bus
I'm holding it down up in the front
Wheels on the bus
Ooh (wheels on the bus)
Ooh (wheels on the bus)
Ooh
Wheels on the bus