دانلود و ترجمه متن آهنگ drama club از melanie martinez
Everyone is so soft, everyone is so sensitive
همه خیلی ملایم اند، همه خیلی حساسن
Do I offend you? You're hanging on my sentences
من میرنجونمت؟ تو وابسته حرفای من شدی(یعنی همش منتظر حرفای منی که چی میگم و خیلی روت تاثیر میذارن)
You can keep your costume and you can keep your mask
تو میتونی لباس مخصوصت(costume کلا یه لباس خاصه که معمولا برای نمایش و اجرا میپوشن یا مثلا لباسای محلی) و ماسکت رو نگه داری
I'ma take a bow so you can kiss my a$s
من یه تعظیم میکنم که بتونی پاچه خواریمو بکنی(بتونی ***مو ببوسی که به معنی پاچه خواریه)
I never signed up for your drama
من هیچ وقت برای کلاس ...
Up for your drama, up for your drama club
نمایش(یا همون تئاتر) تو ثبت نام نکردم
I never signed up for your drama
من هیچ وقت برای کلاس تئاتر تو
Up for your drama club
ثبت نام نکردم
They try to feed you lines that you have to memorise
اونا سعی میکنن جمله هایی رو به خوردت بدن که محبور باشی حفظشون کنی
You always hide behind your Wizard of Oz disguise
تو همیشه پشت لباس مبدل جادوگر شهر اوز قایم میشی
Do you even have a brain? You're sticking to a page
تو اصلا مغز هم داری؟ تو به یه صفحه چسبیدی
You're faking all your pain, yeah, you're bleeding on a stage
تو داری ادای دردت رو در می آری، آره، تو داری روی صحنه خونریزی میکنی(یعنی داره ادای حال خراب در میاره در حالی که طوریش نیست)
I never signed up for your drama
Up for your drama, up for your drama club
I never signed up for your drama
Up for your drama club (ooh)
I never signed up for your drama club (ooh)
For your drama club
I never signed up for your drama (ooh)
Up for your drama, up for your drama club
Never signed up for your drama (ooh)
Up for your drama, up for your drama club
I don't wanna be an actress, living by a script
من نمیخوام یه بازیگر باشم، از روی یه فیلمنامه زندگی کنم(یعنی یه برنامه از پیش تعیین شده)
Who cares about practicing? I don't give a s#it
کی اهمیتی به تمرین میده؟ من که نمیدم
You're over-analysing every word I say
تو داری هر کلمه ای که من میگم رو بیش از حد تحلیل میکنی
There's a whole world out there, you're living a play
یه دنیای بزرگ اون بیرونه، تو داری یه نمایش رو بازی میکنی
F%ck your auditorium, I think it's pretty boring and
لعنت به تالار همایشت، من فکر میکنم خیلی حوصله سر بره و ..
I never signed up for your drama
Up for your drama, up for your drama club
I never signed up for your drama
Up for your drama club (ooh)
I never signed up for your drama club (ooh)
For your drama club
I never signed up for your drama (ooh)
Up for your drama, up for your drama club
Never signed up for your drama (ooh)
Up for your drama, up for your drama club
For your drama club
Mmh, mmh
Mmh, mmh
I never signed up (ooh), mmh, mmh
I never signed up (ooh), never signed up
Never signed up for your drama club
I never signed up for your drama (ooh), for your drama
For your drama club
I never signed up for your drama (ooh)
Up for you drama, for your drama club
I never signed up for your drama (ooh)
Up for your drama, up for your drama club
I never signed up for your drama (ooh)
Up for your drama, up for your drama club
I never signed up for your drama (ooh)
Up for your drama, up for your drama club
I never signed up for your drama (ooh)
Up for your drama, up for your drama club